Here is a new Q&A I put "upon the lampstand" today, on Elihu Books, which I hope will help clarify some of the textual issues and understanding surrounding the most likely reading in the source text quoted by the author of the letter to Hebrews, Chapter 10, Verse 5.
In my new Q&A I try to give a helpful, descriptive summary of the best available evidence, and then also indicate how Christians today understand this early Jewish, Christian reference in Hebrews 10:5, by answering this question:
Why does the Greek text of the New Testament book of Hebrews 10:5 use “body” in its quotation of Psalm 39:7/40:6, when the Hebrew Masoretic Text of the quoted Psalm uses “ears,” not “body”?(June 17, 2012)
Scroll down to the bottom of the page to get the most recent Q&A, in this case, the one cited above for 2012.
You can comment on the article or on any directly related issue in this thread on the Christian Witnesses of Jah Forum.
Why does the Greek text of the New Testament book of Hebrews 10:5 use “body” in its quotation of Psalm 39:7/40:6, when the Hebrew Masoretic Text of the quoted Psalm uses “ears,” not “body”?(June 17, 2012)
Scroll down to the bottom of the page to get the most recent Q&A, in this case, the one cited above for 2012.
You can comment on the article or on any directly related issue in this thread on the Christian Witnesses of Jah Forum.